Álvaro Choi

Оценка влияния конкретной национальной/региональной политики на основе крупномасштабных международных результатов оценивания является сложной задачей. Это в первую очередь потому, что на самом деле это не то, для чего они были разработаны. Однако обширные данные, содержащиеся в опросниках Международной программы по оценке образовательных достижений учащихся (PISA), иногда могут дать важные сведения о том, в каком направлении должна развиваться политика в области образования. Одним из таких примеров из моей родной страны является Программа Языкового Погружения (ПЯП), действующая в Каталонии с 1992 года.

Программа Языкового Погружения

Во многих странах ведутся дебаты о том, следует ли школам учить детей из числа меньшинств на официальном языке или на языке меньшинства. Насколько мне известно, программа языкового погружения в Европе применяется только в Гренландии, на Фарерских островах и в Каталонии.

Основная цель этой программы заключается в том, чтобы помочь учащимся овладеть другим языком, помимо их родного языка. Программы погружения отличаются от двуязычных программ обучения интенсивностью знакомства учащихся с этим языком в школе. Каталонская ПЯП была внедрена в испанско-каталонском двуязычном обществе с целью поощрения использования каталонского языка. Испанский и каталонский языки являются официальными в Каталонии. ПЯП Каталонии постановила, что в течение десяти лет обязательного образования учителя должны преподавать все предметы на каталонском языке. По мнению каталонских властей, студенты в Каталонии будут «естественно» овладевать испанским языком через взаимодействие с окружением вне школы (семья, друзья, телевидение, фильмы, радио, книги и т.д.).

Применение этой программы породило противоречивые мнения, и большинство аргументов за или против являются, в основном, идеологическими. Те, кто защищает ПЯП, подчеркивают необходимость активизации использования каталонского языка после многолетнего запрета и утверждают, что наличие билингвизма имеет когнитивные преимущества. Исследования также показали, что знание каталонского языка приносит положительные результаты на рынке труда. Сторонники ПЯП также утверждают, что программа гарантирует безупречное владение обоими языками по окончанию обязательного образования и что навыки каталонских учащихся на испанском языке аналогичны навыкам одноязычных регионов, где используется только испанский язык.

Те, кто считает, что ПЯП следует отменить, часто утверждают, что социально-политические условия в Каталонии сильно отличаются от прежних и что родители должны иметь право выбирать язык обучения для своих детей. Они также обеспокоены возможным негативным влиянием изучения языка, отличного от их родного, на успеваемость, а также отсутствием надежных данных оценивания навыков испанского языка у каталонских учащихся по сравнению с другими испанскими студентами. Действительно, на данный момент очень мало сведений о влиянии ПЯП на успеваемость учащихся в целом.

Оценивание ПЯП с помощью PISA

Поэтому в недавнем исследовании, проведенном совместно с Хорхе Калеро (Jorge Calero), мы использовали данные PISA для определения того, как обучение на каталонском языке повлияло на навыки 15-летних учащихся в зависимости от их родного языка. PISA позволила нам провести этот анализ, поскольку а) учащиеся, которые приняли участие в программе PISA 2015, родились в 2000 году, т.е. после внедрения ПЯП (1992 год); b) в Каталонии существует региональная репрезентативная выборка в PISA; с) оценка PISA в Каталонии проводится на каталонском языке; d) обучение всех учащихся в государственных и частных государственных школах ведется на каталонском языке; и е) в опроснике содержится информация о языке, на котором учащиеся разговаривают дома.

Победители и проигравшие

Наши результаты показывают, что каталонскоязычные учащиеся, после анализа биографических и школьных характеристик, опережают испаноговорящих учащихся по чтению и естественным наукам, в то время как по математике различий не было (рис. 1). Мы также обнаружили, что негативные последствия этой программы в большей степени сказываются на мальчиках и на тех, кто учится в государственных школах.

Рисунок 1. Разрыв в успеваемости между каталонскими и испаноязычными учащимися
Примечание. Расчеты автора с использованием данных PISA 2015. Цифры отражают разницу в баллах PISA. Отрицательные цифры показывают, что испаноязычные студенты показывают более низкие результаты, чем каталонскоязычные студенты.

В целом, наше исследование показало, что, хотя двуязычие, как правило, является преимуществом, ПЯП порождает как победителей, так и проигравших. Как и ожидалось, публикация доклада вызвала острую реакцию со стороны испанских консервативных и каталонских националистических средств массовой информации, аналитических центров и политических партий. Объяснение политического использования PISA в Испании заслуживает отдельного блога.

Альваро Чхве (Álvaro Choi), преподаватель Университета Барселоны

About the author(s)

Álvaro Choi

Álvaro Choi is Associate Professor at the University of Barcelona and researcher at the Interdisciplinary Group on Educational Policies (GIPE-IGEP). His main research fields are related to the Economics of Education, Public Economics and the Evaluation of Public Policies. He has participated in the evaluation of a number of educational policies. He has worked intensively with international large scale assessments and is an OECD’s Thomas J. Alexander fellow.